18


w. (65-4) Все повернулись к Осколку, застенчиво стоявшему у груды сломанных луков. О самострелах можно было не спрашивать. Они лежали в его громадных руках, как заколка для волос.В теории длинный лук мог бы оказаться смертельным оружием в его руках, если бы он научился обращаться с ним. Осколок пожал плечами. "Простите, сэр
w. (84-4) - сказал Осколок. Любимица была достаточно сообразительной, чтобы остано- вившись на миг, обдумать сказанное. "Женщина
w. (65-4) Все повернулись к Осколку, застенчиво стоявшему у груды сломанных луков. О самострелах можно было не спрашивать. Они лежали в его громадных руках, как заколка для волос.В теории длинный лук мог бы оказаться смертельным оружием в его руках, если бы он научился обращаться с ним. Осколок пожал плечами. "Простите, сэр
.. (225-4) "А на чердаке живет банши
b. (44-4) "Как можно заставить дракона взорваться? " - спросил Бодряк. - "Можно ли это сделать, стукнув его? " "Ах, да
u. (2-4) "Изумительно! " - сказал он. - "Думаю, что двигая эту трубку вниз в ствол это заставляет, э, шесть камер сколь- зить вдоль него, подставляя каждый раз новую камеру к го- рящему отверстию. Это вполне очевидно. Спусковой механизм в действительности просто устройство для зажигания порохо- вого заряда. Пружина...так-так...проржавела насквозь. Я могу легко ее заменить. Знаешь
y. (202-4) "Правда? " "О, да.Ты знаешь, что означает 'полисмен'? " Любимица пожала плечами. - "Нет
f. (183-4) "Это очень важно
l. (224-4) -сказала Любимица. - "вы имеете в виду зомби
a. (141-4) - поправил сержант Двоеточие. Они воззрились на напитки. Они выпили их до дна. "Что я хотела бы понять
g. (219-4) Он даже не был уверен, кто из них миссис Заложи-Мо- лоток. Они все были для него на одно лицо. Когда же ее пред- ставили - в шлеме, с бородой - он получил вежливые, ни к чему не обязывающие ответы. Нет, она закрыла мастерскую и кажется заложила куда-то ключ. Благодарю вас. Он попытался указать как можно более аккуратно, что на шествие всем сообществом по Карьерному переулку поглядела бы косо стража (вероятнее всего с безопасного расстояния с командной высоты ), но у него не хватило духу сказать об этом. Он не смог бы сказать - не берите эти дела в свои руки, ибо стража усердно преследует правонарушителя - но лишь потому, что не имел понятия, где и как начать.Ваш муж имел врагов? Да, кто-то проделал в нем громадную дыру, но невзирая на это, он не имел врагов? А потому он удалился с максимальным достоинством, кото- рого впрочем было не так уж и много.И после битвы с самим собой, в которой он проиграл, он взял пол-бутылки Старого Особого Виски мистера Медвежье Объятие и побрел прочь. Морковка и Любимица достигли конца улицы Блеска. "Где ты остановилась? " - спросил Морковка. "Здесь рядом
y. (59-4) "Но...нет...не может быть, что вы правы.Потому что Ва- лет был с нами все время
l. (189-4) "Учится быть джентльменом
.. (82-4) - сказала Любимица. "Ха, для тебя она оказалась наилучшей
i. (239-4) "Пора идти! " Любимица повернулась и побежала. Лунный ореол был еле виден из-за верхушек крыш Невиданного Университета. "Да.Отлично.Хорошо.Завтра
n. (30-4) "Исполняйте
f. (165-4) "Ах, да-да
o. (155-4) "И все воры - члены организации? " - сказала Любимица. "Ну да